Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 342|回復: 0

爆粗口形容部分國家媒體 好苦惱

[複製鏈接]

1045

主題

1045

帖子

3435

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
3435
發表於 2018-1-19 16:26:50 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


打破語言的隔閡,各國都在加速自動翻譯的技術,自科技大廠谷歌在去年相繼推出了「圖像辨識翻譯」以及能夠自動翻譯的無線耳機,日本也趕在東京奧運舉辦之前開發出一款自動翻譯的手機APP,而這款翻譯APP不只能對應31國語言,就連日本各地不同的方言、特殊用語也能準確翻譯出來,希望能藉此吸引更多海外遊客來日本玩,並且能不斷回訪!

開啟手機相機再對準英文,不管什麼字通通「一秒變中文」,這是去年谷歌結合AI所開發出的「圖像辨識翻譯」。谷歌副總裁哈夫曼說,希望藉由這個智慧助手GoogleLens將能把眼睛所看見的轉為一場對話。

五個月後谷歌趁勝追擊,再發表一款可以即時翻譯40種語言的無線耳機。自動翻譯的技術來勢洶洶,並從去年開始加速進化,但並不是歐美的專利,即將舉辦東京奧運的日本也趕在2020年之前開發出一款精準度大提升的自動翻譯手機APP!再冗長的句子也能迅速翻成合理的翻譯公司,並且能對應31國語言,目前這APP的技術開發即將進入完成階段,已經在日本免費開放下載。

而來到位在京都的開發中心走一遭,當民眾在手機APP上輸完文字,就是由這裡一排一排的機器設備進行翻譯,因為這裡儲存了大量的單字和例句,預計到2019年秋天還會增加到一億條的量,繼續提升翻譯的精準度!情報通信研究機構研究員隅田英一郎表示,因為有2020年東京奧運這個活動,為了達成目標,他們不斷在提升精準度。

但就怕語言翻譯太容易出包,日本三大電信公司之一的KDDI就從上個月起把這個自動翻譯裝置導入到沖繩當地50輛計程車裡先行實驗測試。而它厲害的地方可不只能即時翻譯,只要再開啟GPS功能,翻譯裝置就能依照不同的地點把英文翻成各地的方言,甚至是當地才有的特殊用語。

美國年度消費電子展(CES)今天在拉斯維加斯熱鬧登場,荷蘭一家翻譯公司推出一款翻譯神器,號稱可以翻譯全球80種語言,打破語言的藩籬。

今晚在CES展出的翻譯神器是一款小型裝置,能夠即時雙向翻譯不同語言間的對話。

美國代表史蘭德(Robb Selander)在CES活動中示範這項翻譯裝置,並對法新社表示:「在人們互相可接近的情況下,科技能為我們搭起橋樑,但唯有我們彼此完全瞭解,才能有真正的連結。」

「我們迫切想要打破語言的藩籬。」

的翻譯裝置和雲端運算同步,可以翻譯80種語言。的一個基金會正在致力將世界上較不為人所知的語言「數位化」。

國際事務經理葛洛里(Elissa Glorie)說:「語言一旦數位化,不但可運用在像的翻譯技術,還可以運用在教育和文化保存。」

葛洛里指出,語言一旦數位化,也意味著使用這些語言的人比較有機會享受科技進步的好處,像是聲控電腦或虛擬助理等。

去年初成立,並於4月在群眾募資平台翻譯公司推出翻譯裝置,而募資結果超過公司原先設定的目標。

根據史蘭德,定價199美元的翻譯裝置預購訂單超過8萬台,目前大多已經交貨。


回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|交友,相親-聯誼婚友社交流區  

GMT+8, 2019-7-20 18:07 , Processed in 0.083124 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表